בָּרוּךְ אַתָּה
הַמּוֹצִיאֵנוּ מֵאֲפֵלָה לְאוֹר מְעֻנָּן
מִמִּקְלַחַת חַמָּה לְקוֹר כְּלָבִים
וּמֵהַבַּיִת לָעֲבוֹדָה
וְהַמַּחְזִירֵנוּ בְּשָׁלוֹם דִּיר בָּאלָאק
*
בָּרוּךְ אַתָּה
הַמּוֹצִיאֵנוּ מֵאֲפֵלָה לְאוֹר מְעֻנָּן
מִמִּקְלַחַת חַמָּה לְקוֹר כְּלָבִים
וּמֵהַבַּיִת לָעֲבוֹדָה
וְהַמַּחְזִירֵנוּ בְּשָׁלוֹם דִּיר בָּאלָאק
*
מדור שירה מארח את הרצאתה של ענב גנד גלילי בפני איגוד האינטרנט הישראלי:
לִרְחוֹבוֹת שֶׁל אַשְּׁכְּנַזִּים יֵשׁ שֵׁמוֹת מֵהַטֶּבַע
לִרְחוֹבוֹת שֶׁל מִזְרָחִים יֵשׁ שֵׁמוֹת שֶׁל אַשְּׁכְּנַזִּים
לִרְחוֹבוֹת שֶׁל עֲרָבִים יֵשׁ שֵׁמוֹת שֶׁל מִסְפָּרִים
וְגַם לָרְחוֹבוֹת שֶׁל מַנְהֶטֶן בְּעֶצֶם,
אֲבָל זֶה מַשֶּׁהוּ אַחֵר
כִּי נְיוּ יוֹרְק
וּבְכֵן
נְיוּ יוֹרְק
*
אֶקְס הוּא הַנֶּעֱלָם בַּמִּשְׁוָאָה
כְּלוֹמַר מְסַמֵּן אֶת הָאוֹצָר
כְּלוֹמַר הַנֶּעֱלַם בִּלְשׁוֹן עָבָר
שֶׁלֹּא נִשֵּׂאת לוֹ
אוֹ שֶׁהִתְגָּרַשְׁתְּ
וְהִפְסַקְתְּ לָקַחַת גְּלוּלוֹת וְחָזַרְתְּ שׁוּב
וְעַכְשָׁו צָרִיךְ לְגָרֵשׁ מִגּוּפֵךְ
לְחַלֵּץ אֵיבָרִים
לְהַעֲבִיר אֲגַפִּים
וְלִפְתֹּר
*
Remember, remember!
The fourth of November,
The Gunpowder treason and plot;
I know of no reason
Why the Gunpowder treason
Should ever be forgot!
Yigal and his companions
Did the scheme contrive,
To stop the Prime Minister, dead or alive.
Three shots were fired, “Blanks!” Did they shout,
To bring the demise of the process about.
And oh so they caught him, needing no run,
All grinnin’ ‘n shit, and yeah – holding a gun.
A stick and a flag
For a nation to drag
If you won’t give me one,
I’ll take two,
The better for me,
And the worse for you.
Gather, gather, don’t joke with his brother,
A penn’orth of cheese to smother his face,
A pint of beer to wash it down,
And a jolly good Bibi to forget the disgrace.
Holloa, boys! holloa, boys! make the bells chime!
Holloa, boys! holloa boys! God save this rhyme!
Hip, hip, hooor-r-r-ray!
פורסם לראשונה ב 1939 (לפני 74 שנה ו4 ימים) תחת הכותרת “שיחות לונדון-מוסקבה-פאריס”, סביב המגעים שקדמו למלחמת העולם השניה.
פורסם שוב ב 1948, בספר הראשון של הטור השביעי (תש”ח), ואחר כך שוב ב 1962 בספר השלישי ובהוצאה מחודשת ב 2006.
הולחן על ידי מיקי גבריאלוב אחרי מלחמת יום הכיפורים ויצא ב 1974 בתקליט “סע לאט” של אריק איינשטיין.
—
מתחילות השיחות במלמול חרישי
עובר חודש אחד השיחות נמשכות
עוברים שני חודשים בראש חדש שלישי
מודיעים בקרוב ימשכו השיחות
השיחות נמשכות הנושא משתכח
ותועה בסיבכי השיחה התועה
וסביב לשיחות העולם משוחח
כי היו השיחות לשיחת השעה
ומשיחים השליחים בנסתר וגלוי
עוקב אחריהם העולם לא לשווא
כי מצב העולם זאת הפעם תלוי
במצב השיחות הדנות במצב
בקרוב ימשכו השיחות …
יש אומרים כי אסור עוד לשהות ולדחות
כי תבל עלי חוט שיערה מתנודדת
ובא הזמן לשנות את דרכי השיחות
אבל זהו נושא לשיחה מיוחדת
—
תִּלְחֲצִי עָלַי Ctrl-Alt-Del
וְתֹאמְרִי לִי “הַתְחֵל”
וְ”הִתְעַלֵּם מִשְּׁגִיאוֹת”
סטייל אֵם וְאָחוֹת
וְאִם אֲנִי מִתְפַּתֵּל
וְאִם אֲנִי מִסְתַּבֵּךְ
תֹּאמְרִי לִי “בַּטֵּל”
אִמְרִי לִי:
“הַמְשֵׁךְ”.
1.
בִּטּוּחַ הַבְּרִיאוּת הַמַּמְלַכְתִי שֶׁלִּי
אָמַר לַבִּטּוּחַ הַמַּשְׁלִים שֶׂלִּי:
“You complete me”
זֶה הָיָה רֶגַע מְרַגֵּשׁ בֶּאֱמֶת
כָּל קַרְנוֹת הַפֶּנְסְיָה בָּכוּ דְּמֵי נִהוּל
2.
אֲנִי רוֹצֶה תָּמִיד בִּטּוּחַ מַשְׁלִים כְּדֵי
שֶׁלֹּא מְשַׁנֶּה מָה יִקְרֶה
אֲנִי אוּכַל לְהַשְׁלִים עִם זֶה
3.
אֲנִי רוֹצֶה בִּטּוּחַ מְשָׁלִים
שֶׁיַּבְטִיחַ אֲלֵגוֹרְיוֹת חֲלָקוֹת
וְשׁוּרוֹת מְהֻדָּקוֹת
וּסְעִיף מְיֻחָד שֶׁיָגֵן מִפְּנֵי
הִתְדַּרְדְּרוּת לְמִשְׂחֲקֵי מִלִּים
כְּמוֹ כָּל הָעֵסֶק הַזֶּה
עִם בִּטּוּחַ מְשָׁלִים
מָחֹה תִּמְחֶה אֶת זֵכֶר עֲמָלֵק
אֲבָל זָכוֹר אֶת אֲשֶׁר עָשָׂה לְךָ
וְכָךְ תִּזְכֹּר שֶׁעָשׂוּ לְךָ דְּבַר-מָה
אֲבָל לֹא תִּזְכֹּר מִי
וְתִנְדֹּד בָּעוֹלָם, כְּאָדָם שֶׁאִבֵּד אֶת מִשְׁקָפָיו
אַךְ נִשְׁמַט מִמֶּנּוּ מָה הוּא מְחַפֵּשׂ
וּמַבָּטוֹ תּוֹעֶה בְּטִשְׁטוּשׁ בֵּין כָּל הַחֲפָצִים בַּחֶדֶר
מְחַפֵּשׂ יְשׁוּעָה
אֲנִי לֹא מֵבִין בְּעִצּוּב
גַּם לֹא בְּשִׂמּוּחַ
אֲבָל בְּהוּמוֹר מִלּוּלִי דָּלוּחַ –
אוֹהוֹ